Benvolgut Sergio,
T’envio aquesta lletra, des del meu bloc, posant pel davant l’amistat que ens tenim des de fa molts anys. He llegit el teu article “Cultura y política en la era Illa” el 24 d’aquest agost a La Vanguardia. No dubto que els socialistes consideressin que en anteriors tripartits cedir les conselleries culturals a ERC havia estat erroni, però si ara ho han tornat a fer –la nova consellera de Cultura Sònia Hernández era directora general en el govern d’ERC- és senzillament perquè no tenen prou vots per fer-ho d’una altra manera. El país és com és, i difícilment el PSC-PSOE hauria pogut presidir la Generalitat sense pactar amb els pocs que han volgut fer-ho. I quan passa això, l’altra part posa les seves condicions, com és lògic. Si no, no hi havia presidència. Tot i això vés que no li passi factura a ERC haver pactat amb els socialistes, però això és un altre tema.
Després passes a considerar altres coses i parles de la política cultural nacionalista i de la no nacionalista. No hi tornem: quan hi ha un nacionalista a un costat és per que hi ha un altre nacionalista a l’altra banda. Uns defensen un idioma i els altres l’altre, o sigui que tan “nacionalistes” son uns com els altres.
No entraré ara en les raons que va tenir el comte del Montseny per encarregar el programa iconogràfic dels murals del Saló de Sant Jordi el 1926-27 –ara retirats-, però no cal ser gaire agut per veure quina era la seva intenció: la de tapar allò que s’havia fet en els anys de Mancomunitat, amb la diferència que la Mancomunitat era fruit d’uns resultats electorals i el comte del Montseny devia el seu càrrec a una dictadura, la de Primo de Rivera.
Però en la part final del teu article trobo les qüestions més curioses. Realment és tan forassenyat que el català sigui considerat “llengua propia” a Catalunya? D’on ho ha de ser doncs, d’Andorra i prou? Només veient l’adjectiu “català” ja sabem que es refereix a un territori concret. Que a aquest territori, Catalunya i els antics regnes de la corona catalano-aragonesa, hi ha una altra llengua és cert, però no és la que s’havia cuit aquí. I no diguem que històricament hagin estat “en rica coexistencia”. Això és bonisme que un acadèmic –de Bones Lletres- no es pot permetre dir. L’Espanya unitària que implantaren els Borbons a començaments del segle XVIII va prendre mesures constants per unificar els regnes anteriors, eclipsar la llengua pròpia de Catalunya i reforçar la dominant, començant per Patiño des del 1715. Allò de bon començament ja no apuntava a una “rica coexistència”.
Però és que a mesura que passava el temps aquesta actitud no es va corregir mai, i al llarg del segle XIX, per exemple, la llei Moyano (1857), positiva perquè volia introduir la obligatorietat de l’ensenyament primari, només contemplava la gramàtica castellana (articles 2, 88) i al segon ensenyament s’ampliava a la llengua llatina (art. 14) i rudiments de la grega (art. 15), i quan en regular la Universitat s’introduïa explícitament l’estudi de la llengua espanyola, era evident que no s’hi tenien en compte les altres llengües “espanyoles”, però sí l’àrab, l’hebreu, el caldeu i altres llengües orientals (art. 33). Per ser mestre de primer ensenyament només es demanava el coneixement de la gramàtica castellana (art. 68). O sigui que a l’hora de redactar-se la gran llei d’educació del segle XIX, la realitat palmària de l’existència de la llengua catalana, que no era parlada en cap racó amagat d’una vall perduda sinó que s’estenia per gran part de l’Est peninsular, ni tan sols era esmentada. Dir que allò era rica coexistència és un acudit sarcàstic.
O la llei del Notariat (1862), que va també imposar el castellà (article 25), perquè malgrat tots els esforços dels governs espanyols, la gent al llarg del segle XVIII continuava fent per exemple els testaments en la llengua pròpia i això irritava les mentalitats centralistes que sempre han portat la batuta a Espanya. Van regular el notariat i de passada van eliminar la possibilitat que es continuessin fent documents notarials en català. Més “rica coexistència”.
Per què aquell interès en imposar des de la infantesa l’idioma de Castella –i cap altre!- als països de parla catalana, i en obligar a que els catalans haguessin de prescindir del seu idioma en redactar fins les últimes voluntats? El català per l’Espanya il·lustrada i per la vuitcentista en lloc d’un idioma “espanyol” esdevenia una anomalia que ni s’esmentava, un element a ignorar i esborrar, pitjor que si fos estranger. Això tampoc era rica coexistència. I tot això no és opinió, és història documentada.
Si entrem al segle XX veurem que res es va corregir. Excepte els abans esmentats anys de Mancomunitat i els de la Generalitat republicana, i encara va ser a contrapèl de la voluntat de l’estat central. Tota la resta de temps Espanya no va tenir per l’altra gran llengua del “seu” estat cap tracte igualitari, sinó que va continuar ignorant-la, minoritzant-la, quan no prohibint-la explícitament. Va ser Franco, sí, però també havia estat abans Primo de Rivera i els governants de la monarquia d’Alfons XIII, com Romanones, que era liberal!, i volia impedir amb un Reial Decret de 1902 que a les escoles, malgrat tot, encara hi hagués residus de presència del català, especialment a través dels catecismes!
M’he referit a només tres exemples, però Ferrer Gironès, un senador que va retenir el seu escó precisament dins l’espai socialista, aprofità el seu pas pel Senat per consultar-ne els arxius i elaborar un llibre de més de tres-centes planes on es recullen els centenars de disposicions oficials que les successives administracions espanyoles varen promulgar durant segles per a combatre el català al llarg de la història com si es tractés d’una epidèmia (La persecució política de la llengua catalana. Història de les mesures preses contra el seu ús des de la Nova Planta fins avui, Barcelona, Edicions 62, 1985). Encara recordo com de nen segons qui quan em sentia parlar en català deia allò tan bonic de: “¿Niño, que tienes pupa en la boca que hablas asi?” ( Als meus fills encara els hi va dir algú això, una generació més tard i ja en democràcia). Negar el contingut del llibre de Ferrer Gironès, que hauria de ser lectura obligada a Espanya per aprendre com no s’han de plantejar les coses en tractar cultures fraternes, és negar l’evidència. S’hauria de poder escriure un llibre recopilant les disposicions d’Espanya en favor de la llengua catalana –sobre el paper també “seva”-, però és que no cal que ningú s’hi posi, perquè no n’hi ha. Espanya sempre ha volgut fer seva la geografia del seu estat, però en canvi no ha tingut mai per seves les llengües d’aquesta geografia.
Amb aquesta obsessió constant dels governs espanyols contra les llengües no castellanes a qui li estranya que el país volgués fer-hi qualsevol tipus de contrapès. Que amb la Generalitat restaurada, doncs, s’hagi volgut corregir l’efecte aclaparador de quasi tres segles d’ofec no hauria d’estranyar a ningú. Només estranya als que neguen que aquella posició espanyola contra natura va succeir i es va mantenir. Sostenella y no emmendalla. I que Catalunya vulgui que el seu idioma sigui hegemònic al país és molt més lògic que no que l’hegemonia sigui d’un altre idioma. Aquesta altra llengua, el castellà, té centenars de milions de parlants aquí i a Amèrica –i no entraré en com els va aconseguir-, el fet és que el castellà té globalment una salut molt més bona que el català, i que no li cal voler reconquerir una quota petita més de protagonisme al món. Podria ser generosa amb la germana magra. A veure quan Espanya reconeixerà aquestes coses i no interferirà en que a Catalunya –i a València, Balears i la Franja- es pugui viure còmodament en català.
Cap al final del teu article ens dius que Salvador Illa s’havia manifestat amb Sociedad Civil Catalana. Prou que ho recordo, i més d’un militant socialista m’ho havia negat, quan és tan fàcil comprovar-ho per internet. Quan vaig veure als noticiaris aquella manifestació d’Illa vaig pensar que Joan Raventós o Pasqual Maragall no ho haurien fet mai, però és que Alexandre Cirici, Maria Aurèlia Capmany o Frederic-P.Verrié –mites del socialisme fundacional aquí- puc afirmar que no sols no ho haurien mai fet sinó que haurien tret foc pels queixals en veure-ho.
I que no pateixi ningú: el monolingüisme català no existirà mai més, per que a part dels àmbits que poden ser mig regulats per la Generalitat, la resta de la societat està saturada irreversiblement de castellà.
Amb l’amistat de sempre,
Francesc Fontbona
Comentaris recents